तच्छुत्वा महिषो राजन्कामबाणप्रपीडितः । सेनापतिं समाहूय वाक्यमेतदुवाच ह
tacchutvā mahiṣo rājankāmabāṇaprapīḍitaḥ | senāpatiṃ samāhūya vākyametaduvāca ha
یہ سن کر، اے بادشاہ! مہیش خواہش کے تیروں سے چھلنی اور مضطرب ہو کر، سپہ سالار کو بلا کر یہ کلمات بولا۔
Narrator (Purāṇic voice, contextually Sūta)
Tirtha: Arbuda-kshetra
Type: kshetra
Listener: Rājan (King)
Scene: Mahiṣa, restless and inflamed by desire, sits on a dark throne; he gestures sharply as a commander is summoned, torches and banners flickering.
Desire clouds judgment; when kama dominates, even rulers rush toward ruinous decisions.
The broader frame is the sanctity and legend-cycle of Arbuda-parvata as preserved in the Arbuda Khaṇḍa.
None; this is a narrative pivot toward military preparations.