एवं तत्र भवंती स्म पृष्टाः सर्वे तपस्विनः । सत्यमेतन्महाभाग कुरुष्व यदनंतरम्
evaṃ tatra bhavaṃtī sma pṛṣṭāḥ sarve tapasvinaḥ | satyametanmahābhāga kuruṣva yadanaṃtaram
یوں وہاں جب سب تپسویوں سے پوچھا گیا تو سب نے اسی کے مطابق جواب دیا۔ یہ ہی سچ ہے، اے نہایت بخت والے—اب جو اگلا فرض ہے وہ انجام دے۔
Messenger (dūta) reporting to Mahīṣāsura
Tirtha: Arbuda (contextual tīrtha-region)
Type: kshetra
Scene: A circle of tapasvins in a forested mountain āśrama, calmly affirming truth to a ‘mahābhāga’ seeker, gesturing toward the next course of action.
The testimony of tapasvins is presented as authoritative; aligning one’s next action with truth is the dharmic demand.
The scene remains within the Arbuda sacred landscape (Arbudācala) where ascetics dwell and tapas is performed.
No direct prescription here; it references ascetics and the verification of facts, not a specific rite.