Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

मधुदूर्वाक्षतैहोमैर्ग्रहहोमादनंतरम् । गणानां त्वेति मंत्रेण दशसाहस्रिकस्तथा

madhudūrvākṣataihomairgrahahomādanaṃtaram | gaṇānāṃ tveti maṃtreṇa daśasāhasrikastathā

گ्रह ہوم کے بعد شہد، دُروَا گھاس اور اکھنڈ اَکشت (سالم چاول) کے ساتھ ہوم کی آہوتیاں دے؛ پھر منتر “گَنانام تْوا…” کے ساتھ دس ہزار کی تعداد والا جپ/آہوتی بھی اسی طرح کرے۔

मधु-दूर्वा-अक्षतैःwith honey, dūrvā-grass, and unbroken rice
मधु-दूर्वा-अक्षतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक) + दूर्वा (प्रातिपदिक) + अक्षत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः—मधु च दूर्वा च अक्षताः च (इतरेतर-द्वन्द्व)
होमैःby/with oblations (homas)
होमैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया, बहुवचन
ग्रह-होमात्after the graha-homa (planetary oblation)
ग्रह-होमात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक) + होम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; समासः—ग्रहाणां होमः (षष्ठी-तत्पुरुष)
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Avyaya (Temporal/कालसूचक)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb)
गणानाम्of the Gaṇas
गणानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
इतिthus
इति:
Avyaya (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
मन्त्रेणwith the mantra
मन्त्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
दश-साहस्रिकःten-thousandfold/consisting of ten thousand (recitations)
दश-साहस्रिकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्रिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—दशसहस्रसंख्यकः (द्विगु)
तथाlikewise/also
तथा:
Avyaya (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Deductively: a Purāṇic narrator/instructor addressing a king

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha region)

Type: kshetra

Listener: A king (rājan/nṛpa) addressed in the passage

Scene: A fire-altar at a western tīrtha: priests pour honey and place dūrvā and unbroken rice into the flames; the yajamāna sits nearby with folded hands as the ‘gaṇānāṃ tvā…’ mantra is repeated in a measured count.

G
graha (planetary forces)
D
dūrvā
M
madhu (honey)
A
akṣata
M
mantra: gaṇānāṃ tvā

FAQs

Spiritual practice integrates cosmic appeasement (graha-śānti) with devotion to Gaṇeśa to secure clarity and auspicious outcomes.

The instruction belongs to Arbuda-kṣetra’s Purāṇic ritual tradition within the Prabhāsa Khaṇḍa.

After graha-homa, offer homa with honey, dūrvā, and akṣata; then perform a 10,000-count rite using the “gaṇānāṃ tvā…” mantra.