पुलस्त्य उवाच । अग्नितीर्थं ततो गच्छेत्पावनं परमं नृणाम् । तत्र वह्निः पुरा नष्टो लब्धश्च त्रिदशैरपि
pulastya uvāca | agnitīrthaṃ tato gacchetpāvanaṃ paramaṃ nṛṇām | tatra vahniḥ purā naṣṭo labdhaśca tridaśairapi
پُلستیہ نے فرمایا: پھر انسانوں کے لیے سب سے بڑا پاک کرنے والا اگنی تیرتھ جانا چاہیے۔ وہاں قدیم زمانے میں وَہنی (آگ) گم ہو گئی تھی، اور وہیں اسے دیوتاؤں نے بھی دوبارہ پا لیا۔
Pulastya
Tirtha: Agni-tīrtha
Type: ghat
Listener: (King) Yayāti
Scene: Pulastya points the pilgrim onward to Agni-tīrtha; in the background a luminous fire-altar motif and a coastal/riverine ford; devas searching and then beholding Agni reappearing as a radiant flame.
Agni-tīrtha is proclaimed as a supreme purifier, and its sanctity is validated by a divine episode involving Agni himself.
Agni-tīrtha (the sacred ford associated with Agni/Vahni) within the Arbuda Khaṇḍa of Prabhāsa Khaṇḍa.
A tīrtha-visit is prescribed: “one should go” to Agni-tīrtha; the implied practice is pilgrimage and purification.