अच्छिन्नाग्रतृणं या तु सदा भक्षयते नृप । अथ सा गह्वरं प्राप्ता गिरेः शून्यं भयंकरम्
acchinnāgratṛṇaṃ yā tu sadā bhakṣayate nṛpa | atha sā gahvaraṃ prāptā gireḥ śūnyaṃ bhayaṃkaram
اے بادشاہ، جو گائے ہمیشہ نوک دار، بے کٹا گھاس چرنے والی تھی، وہ پھر پہاڑ کی ایک غار میں جا پہنچی—سنسان اور ہیبت ناک۔
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa Khaṇḍa)
Wandering into fearsome places symbolizes the soul’s entry into trials where truthfulness and compassion will be tested.
The mountain terrain of Arbuda is foregrounded; the verse does not name a specific tīrtha.
None.