Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 20

राजेन्द्र महिषीदानमथाष्टम्यां विशेषतः । य इच्छति सदाऽभीष्टमिह लोके परत्र च

rājendra mahiṣīdānamathāṣṭamyāṃ viśeṣataḥ | ya icchati sadā'bhīṣṭamiha loke paratra ca

اے راجاؤں کے راجا! خاص طور پر اشٹمی کے دن مہیشی دان (بھینس گائے کا دان) کرنا چاہیے۔ جو اس لوک اور پرلوک میں ہمیشہ مطلوبہ مرادیں چاہتا ہو۔

राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजेन्द्र (प्रातिपदिक; राजन् + इन्द्र)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; तत्पुरुष-समास (राज्ञाम् इन्द्रः)
महिषीदानम्the gift of a buffalo
महिषीदानम्:
Karma/Predicate nominal (कर्म/विधेय)
TypeNoun
Rootमहिषीदान (प्रातिपदिक; महिषी + दान)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (महिष्याः दानम्)
अथthen/and now
अथ:
Discourse connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (particle)
अष्टम्याम्on the eighth lunar day (Aṣṭamī)
अष्टम्याम्:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअष्टमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; कालाधिकरण (locative of time)
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
इच्छतिdesires
इच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
सदाalways
सदा:
Modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; नित्यत्ववाचक क्रियाविशेषण (adverb)
अभीष्टम्the desired (thing)
अभीष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअभीष्ट (प्रातिपदिक; √इष् + क्त, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्मपद (desired object)
इहhere
इह:
Modifier (देश-क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place)
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; देशाधिकरण
परत्रin the other world/afterlife
परत्र:
Modifier (देश-क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरत्र (अव्यय)
Formअव्यय; अन्यत्र/परलोके (adverb)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Pulastya (addressing the king)

Tirtha: Piṇḍāraka

Type: kshetra

Listener: Rājendra (king)

Scene: A kingly patron or pilgrim offers a buffalo-cow (mahiṣī) as dāna on Aṣṭamī near the tīrtha; priests recite mantras; the recipient accepts with reverence; the sacred water and shrine frame the act.

A
Aṣṭamī
M
Mahiṣī-dāna (buffalo donation)

FAQs

Dāna (charity) timed to sacred days amplifies both worldly welfare and spiritual destiny when aligned with dharma.

The Piṇḍāraka Tīrtha context continues; the prescription is part of its māhātmya.

Mahiṣī-dāna (donation of a she-buffalo), especially on Aṣṭamī.