Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 57

वरं वरय देवेन्द्र ब्रूहि यत्ते मनोगतम् । तत्सर्वं संप्रदास्यामि तुष्टाहं भक्तितस्तव

varaṃ varaya devendra brūhi yatte manogatam | tatsarvaṃ saṃpradāsyāmi tuṣṭāhaṃ bhaktitastava

“اے دیویندر! کوئی ور مانگو، جو کچھ تمہارے دل میں ہے کہو۔ تمہاری بھکتی سے میں خوش ہوں؛ وہ سب میں تمہیں عطا کروں گی۔”

varama boon
varam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
varayachoose, ask for
varaya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vṛ (धातु; वरयति)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
devendraO Indra, lord of gods
devendra:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdeva + indra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानाम् इन्द्रः)
brūhitell, speak
brūhi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
yatwhatever (that which)
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
teof you/your
te:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
manogatamin your mind; desired
manogatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootmanas + gata (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (मनसि गतम्)
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण (तत्)
sarvamall (of it)
sarvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
saṃpradāsyāmiI shall grant/give
saṃpradāsyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam + pra + √dā (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
tuṣṭāpleased
tuṣṭā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (कृदन्त/प्रातिपदिक; √tuṣ (धातु), क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootaham (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
bhaktitasdue to devotion
bhaktitas:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय; हेतौ/कारणवाचक (because of)
tavaof you/your
tava:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम

Pulastya (quoting Devī speaking to Indra)

Tirtha: Varaparvata

Type: peak

Listener: King (narādhipa)

Scene: The Goddess addresses Indra directly, inviting him to choose a boon; Indra stands humbled, vajra lowered, hands folded, as the divine Mother’s compassionate authority fills the summit.

D
Devī
D
Devendra (Indra)

FAQs

Bhakti draws anugraha (grace): sincere devotion culminates in vara-pradāna (bestowal of boons).

The boon-dialogue unfolds in the Arbuda/Varaparvata context central to this chapter’s sthala-mahātmya.

No explicit rite is prescribed; devotion (bhakti) is presented as the effective means.