पुलस्त्य उवाच । श्रुत्वा तद्वचनं तेषां ज्ञात्वा तं मृत्युवर्जितम् । पर्वतस्य महाशृंगं दत्त्वा तस्योपरि स्वयम्
pulastya uvāca | śrutvā tadvacanaṃ teṣāṃ jñātvā taṃ mṛtyuvarjitam | parvatasya mahāśṛṃgaṃ dattvā tasyopari svayam
پُلستیہ نے کہا: اُن کی بات سن کر اور یہ جان کر کہ وہ موت سے ماورا ہے، اُس نے پہاڑ کی ایک عظیم چوٹی عطا کی اور خود اس کے اوپر آسن نشین ہو گئی۔
Pulastya
Tirtha: Varaparvata (Arbuda)
Type: peak
Listener: King (narādhipa; in this khanda’s frame)
Scene: Pulastya narrates: the Goddess, acknowledged as deathless, is granted a lofty mountain-peak; she ascends and takes her seat upon the summit, transforming it into a radiant sacred throne above the forests and clouds.
When ordinary means fail (an ‘undying’ foe), divine strategy establishes a sacred seat that becomes a lasting refuge for the world.
A mountain peak associated with Varaparvata/Arbuda is introduced as the Goddess’s seat.
No direct ritual instruction is stated.