Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

स एवं निश्चयं कृत्वा गतोर्बुदमथाचलम् । तपस्तेपे जितक्रोधो जपहोमपरायणः

sa evaṃ niścayaṃ kṛtvā gatorbudamathācalam | tapastepe jitakrodho japahomaparāyaṇaḥ

یوں عزم کر کے وہ اربُد پہاڑ کی طرف گیا۔ وہاں اس نے تپسیا کی—غصے پر قابو پا کر، جپ اور ہوم میں یکسو ہو گیا۔

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Case 1), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (thus)
निश्चयम्a resolve/decision
निश्चयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिश्चय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Case 2), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having done/made’
गतःwent
गतः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘gone’
अर्बुदम्to Arbuda (mountain)
अर्बुदम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Case 2), एकवचन; (mountain name)
अथthen
अथ:
Sambandha (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक
अचलम्the mountain
अचलम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootअचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘mountain’ (as apposition to Arbuda)
तपःausterity
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Case 2), एकवचन; object of ‘तेपे’
तेपेperformed (austerity)
तेपे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
जितक्रोधःone who has conquered anger
जितक्रोधः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजित (जि धातु + क्त) + क्रोध (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (‘जितः क्रोधो येन’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण of ‘सः’
जपहोमपरायणःdevoted to japa and homa
जपहोमपरायणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजप (प्रातिपदिक) + होम (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सप्तमी/तत्पुरुषार्थः: ‘जपे होमे च परायणः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण of ‘सः’

Narrator

Tirtha: Arbuda

Type: peak

Scene: Candra journeys to Arbuda mountain and performs austerities: seated near a sacred fire, rosary in hand, controlled expression, smoke rising from homa, rugged sacred peak behind.

A
Arbuda (mountain)
C
Candra (implied)

FAQs

True remedy begins with inner discipline—especially conquest of anger—supported by sustained worship (japa and homa).

Arbuda (the sacred mountain setting of this section), presented as a place where tapas quickly bears fruit through Śiva’s grace.

Tapas, japa (mantra repetition), and homa (fire oblations), with emphasis on ethical preparation (jitakrodha).