पुलस्त्य उवाच । ततो गच्छेन्नृपश्रेष्ठ यमतीर्थमनुत्तमम् । मोचकं नरकेभ्यश्च प्राणिनां पापनाशनम्
pulastya uvāca | tato gacchennṛpaśreṣṭha yamatīrthamanuttamam | mocakaṃ narakebhyaśca prāṇināṃ pāpanāśanam
پُلستیہ نے کہا: اس کے بعد، اے بہترین بادشاہ، بے مثال یم تیرتھ کی طرف جانا چاہیے؛ جو جانداروں کو دوزخوں سے رہائی دیتا اور تمام پاپوں کو مٹا دیتا ہے۔
Pulastya
Tirtha: Yama Tīrtha
Type: kund
Listener: A king (nṛpaśreṣṭha)
Scene: Pulastya directs the king onward to Yama Tīrtha; the path suggests a pilgrimage itinerary. The tīrtha is depicted as solemn yet protective—symbolically guarded, promising release from hellish destinies.
Pilgrimage to a consecrated tīrtha is portrayed as a powerful means of purification and deliverance from dire karmic consequences.
Yama Tīrtha, described as ‘anuttama’ (unsurpassed) and sin-destroying.
A pilgrimage injunction: “one should go” to Yama Tīrtha; specific rites are not detailed in this verse.