तथापि संनिधौ तस्य सिद्धेशस्य नृपोत्तम । कर्मणो जायते सिद्धिः पातकस्य परिक्षयः
tathāpi saṃnidhau tasya siddheśasya nṛpottama | karmaṇo jāyate siddhiḥ pātakasya parikṣayaḥ
پھر بھی، اے بہترین بادشاہ! اُسی سِدّھیش کے حضور میں اعمال میں کامیابی پیدا ہوتی ہے اور گناہ کا پورا زوال ہو جاتا ہے۔
Unspecified in excerpt (narrator addressing a king)
Tirtha: Siddheśa/Siddheśvara
Type: kshetra
Listener: King (nṛpoत्तम)
Scene: Before Siddheśa, a devotee’s undertaking succeeds; dark stains symbolizing sin dissolve into light, while Indra’s attempted barrier is rendered powerless at the sanctum threshold.
Holy presence (saṃnidhi) of Siddheśvara grants success and burns away sin—place-based grace is emphasized.
Siddheśvara’s sacred presence (a Śiva shrine/tīrtha) within the Arbuda-khaṇḍa itinerary.
Being in Siddheśvara’s presence (darśana/saṃnidhi) is presented as the key act yielding siddhi and pātaka-kṣaya.