Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 58

अत्र गंगासरस्वत्योः संगमे लोकविश्रुते । श्राद्धं कुर्युर्द्विजश्रेष्ठ ते यास्यंति परां गतिम्

atra gaṃgāsarasvatyoḥ saṃgame lokaviśrute | śrāddhaṃ kuryurdvijaśreṣṭha te yāsyaṃti parāṃ gatim

یہاں گنگا اور سرسوتی کے عالمگیر مشہور سنگم پر، اے دِوِج شریشٹھ! جو شِرادھ کرتے ہیں وہ اعلیٰ ترین گتی کو پاتے ہیں۔

atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय
gaṃgā-sarasvatyoḥof Gaṅgā and Sarasvatī
gaṃgā-sarasvatyoḥ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgaṃgā + sarasvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (गङ्गा च सरस्वती च)
saṃgameat the confluence
saṃgame:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃgama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
lokaviśrutewell-known in the world
lokaviśrute:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootloka + viśruta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषण; षष्ठी-तत्पुरुषः (लोके विश्रुतः)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
kuryuḥshould do, may perform
kuryuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/संभावना-विधि), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
dvijaśreṣṭhaO best of the twice-born
dvijaśreṣṭha:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija + śreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (द्विजानां श्रेष्ठः)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
yāsyantiwill go
yāsyanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√yā (धातु)
Formलृट् (future), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
parāmsupreme
parām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootparā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying ‘गतिम्’)
gatimstate, destination
gatim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Śrī Mahādeva (contextual continuation from prior verse)

Tirtha: Gaṅgā–Sarasvatī Saṅgama (loka-viśruta)

Type: sangam

Listener: Dvija-śreṣṭha is directly addressed; broader frame likely a narrator addressing a king/sage audience in the chapter.

Scene: At a broad confluence, two differently colored streams meet; a dvija performs śrāddha with darbha grass, piṇḍa offerings, and water libations; subtle presence of pitṛs receiving offerings, and sacred banners marking the famed saṅgama.

G
Gaṅgā
S
Sarasvatī
Ś
Śrāddha

FAQs

Honoring ancestors through śrāddha at a powerful confluence-tīrtha is upheld as a dharmic act that leads to the highest spiritual attainment.

The renowned Gaṅgā–Sarasvatī confluence (saṅgama) described in the Arbuda Khaṇḍa.

Śrāddha—ancestral rites/offerings—performed at the saṅgama.