लेह्यैश्चोष्यैस्तथा चर्व्यैः खाद्यैरेव पृथग्विधैः । यावदिच्छा मुनेस्तस्य तथान्नैर्विविधैरपि
lehyaiścoṣyaistathā carvyaiḥ khādyaireva pṛthagvidhaiḥ | yāvadicchā munestasya tathānnairvividhairapi
اس نے اس مُنی کو جدا جدا قسم کے کھانے پیش کیے—چٹنے کے لائق، چوسنے کے لائق، چبانے کے لائق اور کھانے کے لائق—اور طرح طرح کے پکوان بھی، جتنی اس رِشی کی خواہش تھی۔
Narrator (implied, continuing the story)
Scene: Inside a Rāma temple, attendants present multiple preparations—lickables, suckables, chewables, and full dishes—arranged in orderly offerings before a seated sage.
True giving adapts to the guest’s needs and desire, offering abundance with purity and care.
The narrative remains within the Nāgara Khaṇḍa Tīrthamāhātmya’s sacred-temple milieu centered on Rāma-mandira.
Anna-dāna expressed through varied food offerings (lehya/coṣya/carvya/khādya), i.e., complete hospitality.