ममापि दर्शनादन्यन्न किंचिद्विद्यते गुरु । कृत्यं लक्ष्मण यावत्त्वमन्यन्मूढ़ प्रकत्थसे
mamāpi darśanādanyanna kiṃcidvidyate guru | kṛtyaṃ lakṣmaṇa yāvattvamanyanmūḍha़ prakatthase
“میرے لیے بھی دیدار کے سوا اور کچھ نہیں، اے بزرگِ محترم۔ اے لکشمن! جب تک تو گمراہی میں دوسری باتوں کی شیخی بگھارتا رہتا ہے، بتا—کیا کرنا لازم ہے؟”
Rāma (contextual deduction: addressing Lakṣmaṇa about Durvāsā at the door)
Scene: Durvāsā insists that nothing matters except immediate meeting; he rebukes Lakṣmaṇa and demands a concrete plan—what must be done now.
It prioritizes dharma over pride: immediate reverence to a visiting sage outweighs all other concerns.
No tīrtha is directly named in this verse; it functions as narrative support within the broader Tīrthamāhātmya.
Implicitly, it points to proper reception (darśana and respectful engagement) rather than a formal vow or rite.