Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

कस्त्वं ब्रूहि महाभाग मम मार्गं रुणत्सि यः । अगम्यं केनचिल्लोके सर्वैरपि सुरासुरैः

kastvaṃ brūhi mahābhāga mama mārgaṃ ruṇatsi yaḥ | agamyaṃ kenacilloke sarvairapi surāsuraiḥ

“تو کون ہے؟ بتا، اے صاحبِ نصیب! تو میری راہ کیوں روکتا ہے—وہ راہ جو اس جہان میں کسی کے لیے قابلِ رسائی نہیں، حتیٰ کہ تمام دیوتا اور اسور بھی نہیں۔”

कःwho
कः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम
ब्रूहिtell; speak
ब्रूहि:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपदम्
महाभागO fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक: महा + भाग)
Formपुंलिङ्गे, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; विशेषण-सम्बोधन
ममmy
मम:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
मार्गम्path; way
मार्गम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd), एकवचन
रुणत्सिyou obstruct
रुणत्सि:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootरुध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपदम्; धातु-रूप: रुणद्धि/रुणत्सि (to obstruct)
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम
अगम्यम्inaccessible
अगम्यम्:
Karma/Predicative (Contextual)
TypeAdjective
Rootअगम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नञ्-समास/उपसर्गार्थ (unreachable)
केनचित्by anyone
केनचित्:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् + चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक + निपात)
Formतृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; अनिश्चित-प्रयोग (indefinite)
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd), बहुवचन
अपिeven; also
अपि:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थ (particle: even/also)
सुरासुरैःby gods and demons
सुरासुरैः:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootसुर + असुर (प्रातिपदिक-द्वन्द्व)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व

Śanaiścara (Manda)

Type: kshetra

Scene: Śanaiścara confronts an unseen blocker, eyes narrowed, asserting that even gods and demons cannot access his path; the scene feels like a cosmic roadway being barred.

Ś
Śanaiścara
D
Daśaratha
S
Sura
A
Asura

FAQs

Pride in power is challenged by dharmic courage; true authority is measured by purpose and righteousness.

Not directly named in this verse; it is part of a tīrtha-māhātmya narrative passage.

None.