यथा शक्तिमयी कीर्तिः स्कन्दस्यात्र प्रतिष्ठिता । लोहयष्टिमयी तद्वत्तव राम भविष्यति
yathā śaktimayī kīrtiḥ skandasyātra pratiṣṭhitā | lohayaṣṭimayī tadvattava rāma bhaviṣyati
“جس طرح یہاں اسکند کی کیرتی شَکتی (نیزہ) کی صورت میں قائم ہے، اسی طرح اے رام، تمہاری کیرتی بھی لوہے کی لاٹھی کی صورت میں یہاں قائم ہوگی۔”
Brāhmaṇas
Type: kshetra
Listener: Rāma
Scene: A paired iconography: Skanda’s spear (Śakti) enshrined at the site, and beside it the iron staff of Rāma, both radiating as embodiments of fame, with brāhmaṇas indicating the parallel.
A tīrtha becomes spiritually potent through established symbols—consecrated emblems anchor divine remembrance and merit.
The verse indicates “here” (atra) within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the exact site-name is not contained in this excerpt.
Pratiṣṭhā (establishment/consecration) and ongoing veneration of the lohayaṣṭi as a fame-bearing sacred emblem.