Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 1

सूत उवाच । अथान्यदपि तत्रास्ति गोमुखाख्यं सुशोभनम् । यद्गोवक्त्रात्पुरा लब्धं सर्वपातकनाशनम्

sūta uvāca | athānyadapi tatrāsti gomukhākhyaṃ suśobhanam | yadgovaktrātpurā labdhaṃ sarvapātakanāśanam

سوت نے کہا: وہاں ایک اور نہایت دلکش تیرتھ بھی ہے جسے ‘گومکھ’ کہا جاتا ہے؛ جو قدیم زمانے میں گائے کے منہ سے ظاہر ہوا تھا اور تمام پاپوں کا ناش کرنے والا ہے۔

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
athathen
atha:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)
anyatanother (thing)
anyat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-निपातः (also)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
astiexists; is
asti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
gomukhākhyamcalled ‘Gomukha’
gomukhākhyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgo-mukha-ākhya (प्रातिपदिक; गो + मुख + आख्य)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (of anyat)
suśobhanamvery beautiful
suśobhanam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-śobhana (प्रातिपदिक; सु + शोभन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
yatwhich
yat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyat (यद्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
go-vaktrātfrom the cow’s mouth
go-vaktrāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootgo-vaktra (प्रातिपदिक; गो + वक्त्र)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानम् (source)
purāformerly
purā:
Kala (Time adjunct/काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly/once)
labdhamobtained; gained
labdham:
Kriya (Participial predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootlabh (धातु)
Formभूतकृदन्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थम्
sarva-pātaka-nāśanamdestroyer of all sins
sarva-pātaka-nāśanam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva-pātaka-nāśana (प्रातिपदिक; सर्व + पातक + नाशन)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम् (of yat/anyat)

Sūta

Tirtha: Gomukha

Type: kund

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)

Scene: A luminous spring/pond shaped like a cow’s mouth or emerging from a rock-face with a cow-head motif; pilgrims and sages witness the marvel; the landscape suggests a kṣetra with a nearby Śiva shrine.

S
Sūta
G
Gomukha

FAQs

A tīrtha is not merely geographic; it is a dharmic power-center where divine grace manifests and removes accumulated sin.

Gomukha-tīrtha, a beautiful sacred place whose waters are said to have manifested from a cow’s mouth.

No explicit rite is stated here; the verse establishes the tīrtha’s identity and its sin-destroying potency, implying merit through contact such as drinking or bathing.