एतत्क्षेत्रं समासाद्य त्रिकालं स्नानमाचरत् । ब्रह्माणं तोषयामास दिवारात्रिमतंद्रिता
etatkṣetraṃ samāsādya trikālaṃ snānamācarat | brahmāṇaṃ toṣayāmāsa divārātrimataṃdritā
اس مقدّس کشتَر میں پہنچ کر اُس نے تینوں اوقات میں اسنان کیا، اور دن رات بے فتور بھکتی بھری ورت کے ذریعے برہما جی کو راضی کیا۔
Sūta
Type: kshetra
Scene: A devoted goddess-like figure at a sacred waterbody within a kṣetra performs bathing at dawn, noon, and twilight; lamps and lotuses float; Brahmā is subtly invoked through a distant lotus-throne aura.
Steady discipline in a holy place—especially regular snāna and worship—brings divine satisfaction and spiritual purification.
The verse praises ‘this kṣetra’ but does not name it within the provided excerpt.
Trikāla-snānā (bathing three times daily) and continuous devotional practice to please Brahmā.