भविष्यसि न संदेहो मत्प्रसादाद्विहंगम । एवमुक्त्वाथ तं देवः स्वयं पस्पर्श पाणिना
bhaviṣyasi na saṃdeho matprasādādvihaṃgama | evamuktvātha taṃ devaḥ svayaṃ pasparśa pāṇinā
“یوں ہی ہوگا—کوئی شک نہیں—میرے فضل سے، اے پرندے۔” یہ کہہ کر دیوتا نے اپنے ہی ہاتھ سے اسے چھوا۔
Bhagavān (Śiva), followed by narration
Type: kshetra
Scene: Śiva extends His hand and touches Garuḍa; a subtle radiance flows from palm to the bird, dispelling affliction and instilling power; attendants and the liṅga witness the sealing of the boon.
Divine grace removes uncertainty: Śiva’s assurance and touch symbolize direct empowerment granted to steadfast devotion.
The tīrtha is implicitly praised as a place of direct encounter—where the Lord not only grants boons but personally blesses the devotee.
No new rite is prescribed; the verse highlights prasāda (grace) culminating in a tangible blessing (sparśa) after worship and vow.