ततः शक्रादयो देवाः सहायार्थं निमंत्रिताः । दक्षेण मुनयश्चैव तथा राजर्षयोऽमलाः
tataḥ śakrādayo devāḥ sahāyārthaṃ nimaṃtritāḥ | dakṣeṇa munayaścaiva tathā rājarṣayo'malāḥ
پھر شکر (اِندر) اور دیگر دیوتاؤں کو مدد کے لیے بلایا گیا؛ اور دکش نے مُنیوں کو بھی، نیز بے داغ راجرشیوں کو بھی طلب کیا۔
Narrator (contextual Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa style narration within Māhātmya)
Type: kshetra
Scene: A grand invitation scene: Indra and devas arrive with radiance; sages with matted hair and rājārṣis in royal attire enter the yajña enclosure, forming a multi-tiered sacred assembly.
Sacred rites (yajña) are upheld through collective dharmic cooperation—devas, sages, and righteous rulers support a consecrated undertaking.
This verse functions as narrative setup within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha is not named in the verse itself.
No direct prescription; it describes the formal invitation of divine and sage participants to support a yajña.