Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

ततो धूमाकुलेनेत्रे भगवांस्त्रिपु रान्तकः । हस्ताभ्यां छादयामास येऽन्ये तत्र व्यवस्थिताः

tato dhūmākulenetre bhagavāṃstripu rāntakaḥ | hastābhyāṃ chādayāmāsa ye'nye tatra vyavasthitāḥ

پھر دھوئیں سے آنکھیں بے چین ہو گئیں تو بھگوان تریپورانتک نے اپنے دونوں ہاتھوں سے انہیں ڈھانپ لیا؛ اور وہاں موجود دوسرے لوگوں نے بھی یہی کیا۔

ततःthen
ततः:
Adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक)
धूम-आकुलेin the two (eyes) confused by smoke
धूम-आकुले:
Adhikarana (Locus qualifier)
TypeAdjective
Rootधूम (प्रातिपदिक) + आकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), द्विवचन; विशेषण (धूमेन आकुले)
नेत्रेin (his) two eyes
नेत्रे:
Adhikarana (Locus)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), द्विवचन
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
त्रिपुरान्तकःTripurāntaka (destroyer of Tripura)
त्रिपुरान्तकः:
Karta (Apposition)
TypeNoun
Rootत्रिपुर (प्रातिपदिक) + अन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शिवनाम
हस्ताभ्याम्with (his) two hands
हस्ताभ्याम्:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), द्विवचन; करणविभक्ति
छादयामासhe covered
छादयामास:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootछाद् (धातु)
Formलिट् (Perfect) परोक्षभूतार्थे, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative stem)
येwho
ये:
Karta (Relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Relative clause)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Place)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक) = 'there'
व्यवस्थिताःwere standing; were present
व्यवस्थिताः:
Karta (Predicate of 'others')
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + वि + अव (उपसर्ग)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'standing/being present'

Narrator (Purāṇic narrator; specific speaker not stated in snippet)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor in māhātmya frame (not explicit)

Scene: Śiva, eyes irritated by smoke, raises both hands to cover them; the assembled participants mirror the gesture amid swirling haze around the altar.

T
Tripurāntaka (Śiva)

FAQs

Even in ritual settings, outward obscurations arise; the deeper teaching is to protect and steady perception amid disturbance.

Not identifiable from this verse alone; the chapter belongs to Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

None; it narrates a moment during the fire-rite when smoke irritates the eyes.