कृतौ कथयसीत्येवं वेदिमध्यं समाश्रितौ । उतान्यौ स्थापितौ तत्र चमत्कारपुरांतिकम्
kṛtau kathayasītyevaṃ vedimadhyaṃ samāśritau | utānyau sthāpitau tatra camatkārapurāṃtikam
انہوں نے پوچھا، “یہ کیسے بنائے یا قائم کیے گئے؟”—یوں کہتے ہوئے سنا گیا کہ وہ دونوں ویدی کے بیچ میں جا کر ٹھہر گئے؛ اور مزید یہ کہ وہاں چمتکار نامی نگر کے نزدیک دو اور بھی پرتیِشٹھت کیے گئے۔
Ṛṣis (continued question framing; narrative content embedded)
Tirtha: Oṣadhiprastha–Camatkārapurā kṣetra (as implied in the episode)
Type: kshetra
Listener: dvijas/ṛṣis (implied)
Scene: A consecrated altar-space with a central vedi; two divine presences stationed in the middle, with two additional installations near the city boundary of Camatkārapurā; priests and pilgrims witness the marvel.
Divine presence is localized through consecration and sacred space (vedi), making geography a vehicle of devotion.
A shrine-area associated with Camatkāra-pura and an altar (vedi); the verse situates the divine forms near that city.
It alludes to installation (sthāpana) of divine forms and their placement at the altar’s center.