Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

अपि प्रेतत्वमापन्नं नरके वा समाश्रितम् । उद्धरिष्यति स प्रेतमपि पापसमन्वितम्

api pretatvamāpannaṃ narake vā samāśritam | uddhariṣyati sa pretamapi pāpasamanvitam

“اگر وہ مرنے والا پریت کی حالت میں جا پڑا ہو یا دوزخ میں جا ٹھہرا ہو، تب بھی وہ شخص اس روح کو—گناہوں کے بوجھ سے لدی ہوئی ہو تو بھی—اُدھار دے گا۔”

apieven
api:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (concessive/emphatic particle)
preta-tvamthe state of being a preta (ghost)
preta-tvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + tva (तद्धित)
Formभाववाचक तद्धितान्त (abstract noun); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
āpannamfallen into/attained
āpannam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootāpanna (कृदन्त; √āp/pad with ā-; conventional āpanna from ā-√pad)
Formभूतकृदन्त (Past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying pretatvam)
narakein hell
narake:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
or
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
samāśritamresiding in / having taken refuge in
samāśritam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-ā-√śri (धातु)
Formभूतकृदन्त (Past participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying pretatvam)
uddhariṣyatiwill rescue/lift up
uddhariṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√hṛ (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
pretamthe preta (departed spirit)
pretam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
apieven
api:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/concessive)
pāpa-samanvitamendowed with sin
pāpa-samanvitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa (प्रातिपदिक) + samanvita (कृदन्त; sam-√anv-i)
Formतत्पुरुष समास (पापेन समन्वितः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying pretam)

Pitṛs (ancestors) (continuation of the śrāddha-fruit statement)

Tirtha: Rāmahrada

Type: kund

Listener: Rāma (and future ritualists)

Scene: A devotee’s śrāddha offerings at the hrada send a stream of light to a suffering preta and to a shadowed naraka realm; the spirit is lifted upward, shedding dark stains of pāpa.

P
Preta
N
Naraka
Ś
Śrāddha (implied)

FAQs

Śrāddha performed with faith is framed as an act of rescue and compassion, capable of alleviating severe post-mortem suffering.

The promised deliverance is linked to the Rāmahrada tīrtha context established in the chapter.

The efficacy (phala) of śrāddha is emphasized: it can uplift even a preta or a being in naraka, despite sin.