चत्वारस्तस्य पुत्राश्च बभूवुर्गुणसंयुताः । जघन्योऽपि गुणज्येष्ठस्तेषां रामो बभूव ह
catvārastasya putrāśca babhūvurguṇasaṃyutāḥ | jaghanyo'pi guṇajyeṣṭhasteṣāṃ rāmo babhūva ha
“اُس کے چار بیٹے تھے، سبھی اوصاف سے آراستہ۔ اگرچہ سب سے چھوٹا تھا، مگر اُن میں رام ہی فضیلت میں سب سے برتر تھا۔”
Sūta
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: A family tableau in an āśrama: Jamadagni with four sons; the youngest Rāma stands out with a luminous, resolute presence, hinting at future deeds.
Spiritual excellence is measured by virtue, not birth order; the youngest may be the greatest through dharma and tapas.
The verse continues the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative frame but does not name a new tīrtha.
None; it is genealogical and evaluative (praise of virtue).