हृदि संकल्प्य यद्रूपं ध्यानेनार्चंति योगिनः । सम्यग्भावात्मकैः पुष्पैर्मोक्षाय कृत निश्चयाः
hṛdi saṃkalpya yadrūpaṃ dhyānenārcaṃti yoginaḥ | samyagbhāvātmakaiḥ puṣpairmokṣāya kṛta niścayāḥ
یوگی دل میں جس روپ کا سنکلپ کرتے ہیں، دھیان ہی سے اسی کی ارچنا کرتے ہیں؛ درست باطنی بھاؤ کے پھول چڑھا کر، موکش کے لیے پختہ عزم کر لیتے ہیں۔
Narrator (contextual; prior speaker not explicit in this verse)
Type: kshetra
Scene: A yogin seated in padmāsana; within his heart-lotus a miniature Devī shines; intangible ‘flowers’ of luminous emotions rise like petals toward her; the background fades into stillness.
Inner worship—meditation with sincere bhāva—is a complete offering and can lead to liberation.
It supports the chapter’s tīrtha-glorification by showing the Devī’s accessibility through inner worship at this sacred locale (the site name is not specified in this verse alone).
Mānasa-pūjā (mental worship): conceiving the deity in the heart and offering ‘flowers’ of right devotional feeling through dhyāna.