Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

स्त्रीहत्यया समायुक्तस्त्वं च नूनं भविष्यसि । प्रमाणं यदि धर्मोऽत्र स्मृतिशास्त्रसमुद्भवः

strīhatyayā samāyuktastvaṃ ca nūnaṃ bhaviṣyasi | pramāṇaṃ yadi dharmo'tra smṛtiśāstrasamudbhavaḥ

“اور تُو بھی یقیناً عورت کے قتل کے گناہ سے آلودہ ہوگا—اگر اس معاملے میں دھرم کی پیمائش سمرتی شاستروں سے اٹھنے والی حجّت کے مطابق کی جائے۔”

स्त्रीहत्ययाwith the killing of a woman
स्त्रीहत्यया:
Karana (Instrument/association)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक) + हत्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्त्रियाः हत्या)
समायुक्तःendowed/associated
समायुक्तः:
Kriyā (Predicate participle)
TypeVerb
Rootसम् + युज् (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपसर्ग: सम्; अर्थ: संयुक्त/युक्त
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
नूनम्surely
नूनम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Modal adverb)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक (particle of certainty)
भविष्यसिyou will become
भविष्यसि:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
प्रमाणम्the authority/standard
प्रमाणम्:
Karta/Pratijñā (Predicate/standard)
TypeNoun
Rootप्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र प्रथमा (predicate nominative)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक (conditional particle)
धर्मःdharma (righteous law)
धर्मः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
स्मृतिशास्त्रसमुद्भवःarising from the Smṛti-śāstras
स्मृतिशास्त्रसमुद्भवः:
Viśeṣaṇa (Adjective of धर्मः)
TypeAdjective
Rootस्मृति (प्रातिपदिक) + शास्त्र (प्रातिपदिक) + समुद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (स्मृतिशास्त्रात् समुद्भवः)

Kāśirāja’s daughter (Amba, implied)

Listener: Audience (implicit)

Scene: Amba’s accusation shifts into a pointed legal-ethical challenge: she invokes Smṛti as a measuring rod, while Bhīṣma stands conflicted, the firelight casting stark shadows like a courtroom of dharma.

B
Bhīṣma
S
Smṛti-śāstra
D
Dharma

FAQs

Dharma is not merely sentiment; it is weighed against recognized ethical standards, and grave harm accrues grave sin.

No tīrtha is named in this verse; it frames the dharma-issue that later turns toward tīrtha-based purification.

None here; the verse establishes the charge of strī-hatyā that motivates later expiatory instruction.