Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

राक्षसैर्बहुभिः सार्धं तथान्यैर्भूतसंज्ञितैः । पिशाचैश्च दुराधर्षैर्यज्ञविध्वंसतत्परैः

rākṣasairbahubhiḥ sārdhaṃ tathānyairbhūtasaṃjñitaiḥ | piśācaiśca durādharṣairyajñavidhvaṃsatatparaiḥ

ان کے ساتھ بہت سے راکشس اور دوسرے وہ وجود بھی تھے جنہیں بھوت کہا جاتا ہے؛ نیز سخت گیر، ناقابلِ تسخیر پِشَچ بھی تھے جو یَجْیَہ کی بربادی ہی پر تُلے ہوئے تھے۔

राक्षसैःwith demons
राक्षसैः:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम् (Plural)
बहुभिःmany
बहुभिः:
Sahakari (qualifier/सहकारी-विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; राक्षसैः इति विशेषणम्
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahakari (Association marker/सहकारी)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formअव्ययम्; सहार्थक (with/together with)
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चय/प्रकारवाचक (also/likewise)
अन्यैःwith others
अन्यैः:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; (राक्षसैः ... सार्धम्) इत्यत्र सहार्थे
भूतसंज्ञितैःcalled ‘bhūtas’
भूतसंज्ञितैः:
Sahakari (qualifier/सहकारी-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभूत-संज्ञित (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः: भूत इति संज्ञा येषाम्); पुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; अन्यैः इति विशेषणम्
पिशाचैःwith piśācas (ghouls)
पिशाचैः:
Sahakari (Accompaniment/सहकारी)
TypeNoun
Rootपिशाच (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (and)
दुराधर्षैःhard to resist
दुराधर्षैः:
Sahakari (qualifier/सहकारी-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्-आधर्ष (प्रातिपदिक)
Formउपसर्गपूर्वक-समास/निषेधार्थ (दुर् + आधर्ष = hard to overpower); पुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; पिशाचैः इति विशेषणम्
यज्ञविध्वंसतत्परैःintent on destroying the sacrifice
यज्ञविध्वंसतत्परैः:
Sahakari (qualifier/सहकारी-विशेषण)
TypeAdjective
Rootयज्ञ-विध्वंस-तत्पर (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः: यज्ञस्य विध्वंसः तस्मिन् तत्पराः); पुल्लिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; (राक्षसैः/पिशाचैः) इत्यादीनां विशेषणम्

Deductive (narratorial voice within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; explicit speaker not in snippet)

Type: kshetra

Scene: A swelling horde: rākṣasas flanked by shadowy bhūtas and fierce piśācas encircle the yajña ground, eyes gleaming, mouths agape, as the sacred firelight flickers against their forms.

R
Rākṣasas
B
Bhūtas
P
Piśācas
Y
Yajña

FAQs

Sacred action (yajña) attracts opposition; steadfast guardianship and purity protect dharma from destructive impulses.

The verse belongs to a Tīrthamāhātmya chapter in the Nāgarakhaṇḍa; the exact tīrtha name is not stated in this single verse.

No explicit instruction is given; the verse characterizes the assailants as ‘yajña-destroyers’.