षडक्षरं जपेद्यस्तु महायोगिपुरः स्थितः । मंत्रं तस्य भवेच्छ्रेयः षङ्गुणं राजसूयतः
ṣaḍakṣaraṃ japedyastu mahāyogipuraḥ sthitaḥ | maṃtraṃ tasya bhavecchreyaḥ ṣaṅguṇaṃ rājasūyataḥ
جو شخص مہایوگی پور میں رہ کر چھ اَکشر والے منتر کا جپ کرے، اس کے لیے اس منتر کا پھل راجسوئے یَجْن سے چھ گنا بڑھ کر ہو جاتا ہے۔
Brahmasaṃbhava Muni (deduced from concluding verse of the passage)
Tirtha: Mahāyogipura
Type: kshetra
Scene: A yogic pilgrim seated near the main shrine of Mahāyogipura, counting beads, radiance forming six luminous syllables around him; in the distance, a grand Rājasūya scene fades, indicating japa’s superiority.
Inner practice (mantra-japa) performed in a sanctified place is valued even above grand royal sacrifices.
Mahāyogipura (in the Rudrāvarta tīrtha context).
Japa of a “six-syllabled mantra” while residing/being present in Mahāyogipura.