Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

ततः पुत्रकृते गत्वा चकार सुमहत्तपः । चमत्कारपुरे क्षेत्रे लिंगं संस्थाप्य भक्तितः

tataḥ putrakṛte gatvā cakāra sumahattapaḥ | camatkārapure kṣetre liṃgaṃ saṃsthāpya bhaktitaḥ

پھر بیٹے کی حصول کی خاطر وہ روانہ ہوا اور نہایت سخت تپسیا کی۔ چمتکارپور کے مقدس کھیتر میں اس نے بھکتی سے شیو لِنگ کی پرتِشٹھا کی۔

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = indeclinable adverb; अर्थे: अनन्तरम् (thereafter)
पुत्रकृतेfor (obtaining) a son
पुत्रकृते:
Hetu (Purpose/हेतु)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक) + कृते (कृदन्त; कृत-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; हेतौ/निमित्ते (for the sake of)
गत्वाhaving gone
गत्वा:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having gone)
चकारperformed/did
चकार:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सुमहत्very great
सुमहत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + महत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (qualifier of तपः)
तपःausterity, penance
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object of चकार)
चमत्कारपुरेin Camatkārapura
चमत्कारपुरे:
Adhikarana (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootचमत्कारपुर (प्रातिपदिक; चमत्कार + पुर)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; स्थानाधिकरण (in the place)
क्षेत्रेin the sacred place
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (in the sacred field)
लिङ्गम्a liṅga (Śiva-emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object of संस्थाप्य)
संस्थाप्यhaving स्थापित/installed
संस्थाप्य:
Kriya (पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + स्थाप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having स्थापित/installed)
भक्तितःwith devotion
भक्तितः:
Karana (Means/करण)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) = 'from/through devotion'; क्रियाविशेषण

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta narrator)

Tirtha: Camatkārapura

Type: kshetra

Scene: A determined ascetic arrives at Camatkārapura-kṣetra, clears a sacred spot, and establishes a Śiva-liṅga with offerings; the kṣetra is shown as serene yet charged with sanctity—trees, a small shrine, and pilgrims witnessing the consecration.

H
Hariścandra
C
Camatkārapura
Ś
Śiva-liṅga

FAQs

Legitimate worldly aims (like progeny) are to be pursued through devotion, austerity, and worship at sanctified places—aligning desire with dharma.

Camatkārapura-kṣetra is explicitly named as the sacred locale where Hariścandra established a Śiva-liṅga.

Liṅga-saṃsthāpanā (establishing a Śiva-liṅga) and tapas (austerity) undertaken with bhakti for a desired boon (putra-kāma).