तत्र येऽपि हि युष्माकं मदा एव व्यवस्थिताः । यतस्ततोऽन्वयेऽप्येवं भविष्यति मदान्विताः
tatra ye'pi hi yuṣmākaṃ madā eva vyavasthitāḥ | yatastato'nvaye'pyevaṃ bhaviṣyati madānvitāḥ
اور تم میں سے جو لوگ انہی غروروں میں جمے رہیں گے—وہ جہاں کہیں بھی جائیں، حتیٰ کہ ان کی نسل اور خاندان میں بھی یہی حالت پیدا ہوگی؛ وہ غرور سے نشان زد رہیں گے۔
Durvāsā
Type: kshetra
Listener: Śaunaka et al. (typical frame; not explicit here)
Scene: Durvāsā points toward a line of descendants fading into the distance; above them, a dark cloud labeled ‘mada’ repeats from generation to generation, while a faint alternative path shows humility and charity as bright motifs.
Unchecked pride becomes a repeating tendency that can shape one’s conduct and even influence descendants; dharma requires breaking that pattern through humility.
No single tīrtha is named in this verse; it supports the broader tīrtha-māhātmya narrative by stressing inner purity alongside pilgrimage.
None; the verse gives a moral prognosis rather than a ritual instruction.