प्रोवाच प्रांजलिर्वाक्यं हर्ष गद्गदया गिरा । ब्रह्मादींस्तान्सुरान्दृष्ट्वा विस्मयोत्फुल्ललोचनः
provāca prāṃjalirvākyaṃ harṣa gadgadayā girā | brahmādīṃstānsurāndṛṣṭvā vismayotphullalocanaḥ
اس نے ہاتھ جوڑ کر خوشی سے گدگدائی ہوئی آواز میں کلمات کہے؛ برہما وغیرہ دیوتاؤں کو دیکھ کر اس کی آنکھیں حیرت سے پھیل گئیں۔
Agastya (deduced from immediate narrative: the sage addresses the arriving gods)
Tirtha: Cāmatkārapura
Type: kshetra
Scene: A devotee/hero stands with folded hands, eyes widened in wonder, addressing a radiant assembly of Brahmā and other devas who appear in the tīrtha-kṣetra.
Reverence (namaskāra, folded hands) and humble speech are marks of true spiritual stature, even when addressing the divine.
The setting is Agastya’s āśrama within Camatkārapura-kṣetra, a sacred locus in the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya.
The gesture of prāñjali (folded hands) is shown as devotional etiquette; no formal rite is detailed.