अगस्त्येन विना नैष शोषं यास्यति सागरः । तस्मात्संप्रार्थयामोत्र कृत्ये गत्वा मुनीश्वरम्
agastyena vinā naiṣa śoṣaṃ yāsyati sāgaraḥ | tasmātsaṃprārthayāmotra kṛtye gatvā munīśvaram
اگستیہ کے بغیر یہ سمندر خشک نہیں ہوگا۔ اس لیے اس کام کے لیے ہم چل کر اُس مُنیِشور سے عاجزی کے ساتھ درخواست کریں۔
Devas (deduced: collective decision within narrative; exact individual speaker not explicit)
Tirtha: Camatkārapura (anticipated)
Type: kshetra
Scene: A spokesperson among the devas declares that without Agastya the ocean cannot be dried; the assembly turns from self-reliance to supplication, preparing to journey to the sage.
True resolution comes through humility and seeking realized sages; spiritual authority is portrayed as transformative.
Agastya’s locale is about to be specified in the next verses; this verse itself highlights his indispensability.
No formal ritual; it prescribes approaching and petitioning a great muni for a righteous task.