अथ भग्नं बलं दृष्ट्वा दानवैर्मधुसूदनः । आरुह्य गरुडं तूर्णं कालप्रभमुपाद्रवत्
atha bhagnaṃ balaṃ dṛṣṭvā dānavairmadhusūdanaḥ | āruhya garuḍaṃ tūrṇaṃ kālaprabhamupādravat
پھر دانَووں کے ہاتھوں لشکر کو ٹوٹا ہوا دیکھ کر مدھوسودن نے فوراً گرڑ پر سوار ہو کر کالپربھا پر جھپٹ کر حملہ کیا۔
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Scene: Viṣṇu, radiant and composed, swiftly mounting Garuḍa; Garuḍa’s wings spread wide as they surge toward the dark, formidable Kālaprabha; broken devas in the background regain hope.
When dharma is endangered, the Lord acts decisively; divine protection is portrayed as swift and purposeful.
The verse functions as narrative support within a tīrtha-glorification chapter; the tīrtha name is not specified in this verse alone.
None in this verse.