भरद्वाज उवाच । जीर्यंति जीर्यतः केशा दंता जीर्यंति जीर्यतः । चक्षुः श्रोत्रे तथा पुंसस्तृष्णैका तरुणायते
bharadvāja uvāca | jīryaṃti jīryataḥ keśā daṃtā jīryaṃti jīryataḥ | cakṣuḥ śrotre tathā puṃsastṛṣṇaikā taruṇāyate
بھردواج نے کہا: آدمی کے بوڑھا ہونے پر بال بھی بوڑھے ہوتے ہیں، دانت بھی بوڑھے ہوتے ہیں؛ آنکھ اور کان بھی بوڑھے ہو جاتے ہیں۔ مگر تِرِشنا ہی ایسی ہے جو اندر ہمیشہ جوان رہتی ہے۔
Bharadvāja
Type: kshetra
Scene: Bharadvāja speaks while an elderly man is shown with grey hair and worn teeth; the senses dim, yet a small flame-like figure of desire remains bright near the heart, symbolizing tṛṣṇā’s persistence.
Worldly craving can outlast bodily strength; therefore one should cultivate restraint and detachment alongside dharma.
This verse functions as ethical instruction within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the specific tīrtha name is not stated in this single shloka.
No explicit ritual (snāna, dāna, japa, vrata) is prescribed in this verse; it is a reflective teaching on tṛṣṇā.