सा दष्टा सहसा तेन पतिता वसुधातले । विषार्दिता गतप्राणा तत्क्षणादेव भामिनी
sā daṣṭā sahasā tena patitā vasudhātale | viṣārditā gataprāṇā tatkṣaṇādeva bhāminī
اس نے اچانک اسے ڈس لیا اور وہ زمین پر گر پڑی۔ زہر کی تپش سے ستائی ہوئی وہ نورانی عورت اسی لمحے جان سے گئی۔
Sūta (narrative voice within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Listener: “sūtaja”
Scene: The woman collapses to the earth immediately after the bite; companions cry out; the serpent recoils; the forest floor becomes the stage of sudden bereavement.
Life is fragile and can end abruptly; therefore one should not postpone dharma, charity, and pilgrimage-oriented merit.
Not named in this verse; it functions as a narrative pivot inside the broader tīrtha-māhātmya.
None; the verse describes the immediate consequence of the bite.