Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 150

तत्रासीत्तापसो नाम्ना सुप्रभः शंसितव्रतः । समाधिस्थः सुशिष्याढ्यस्तपसा दग्धकिल्बिषः

tatrāsīttāpaso nāmnā suprabhaḥ śaṃsitavrataḥ | samādhisthaḥ suśiṣyāḍhyastapasā dagdhakilbiṣaḥ

وہاں سوپربھ نام کا ایک تپسوی رہتا تھا، اپنے ورتوں کے سبب مشہور؛ سمادھی میں قائم، نیک شاگردوں سے مالا مال، اور تپسیا سے گناہوں کو جلا چکا تھا۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तापसःan ascetic
तापसः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतापस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
नाम्नाby name
नाम्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; ‘by name’ प्रयोगः
सुप्रभःSuprabha (name)
सुप्रभः:
Karta (कर्ता) समानाधिकरण
TypeNoun
Rootसुप्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिनाम
शंसितव्रतःwhose vows were praised
शंसितव्रतः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootशंसित-व्रत (प्रातिपदिक; शंस् (धातु)→शंसित (क्त) + व्रत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः—‘praised/commended vows’ (one whose vows are praised)
समाधिस्थःsituated in samādhi
समाधिस्थः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootसमाधि-स्थ (प्रातिपदिक; समाधि + स्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (समाधौ स्थितः)
सुशिष्याढ्यःabounding in good disciples
सुशिष्याढ्यः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootसु-शिष्य-आढ्य (प्रातिपदिक; सु + शिष्य + आढ्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (सुशिष्यैः आढ्यः = rich in good disciples)
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
दग्धकिल्बिषःwith sins burnt away
दग्धकिल्बिषः:
Karta (कर्ता) विशेषण
TypeAdjective
Rootदग्ध-किल्बिष (प्रातिपदिक; दह् (धातु)→दग्ध (क्त) + किल्बिष)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः—‘burnt sins’ (one whose sins are burnt)

Sūta (deduced: Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narration style)

Type: kshetra

Scene: A serene ascetic, Suprabha, sits in deep samādhi in an āśrama near the pilgrimage ground, surrounded by calm disciples, radiating quiet authority amid distant commotion.

S
Suprabha

FAQs

True spiritual authority is portrayed as vow-discipline, meditative absorption, and purification through tapas—qualities that sanctify a tīrtha narrative.

The broader unit is Tīrthamāhātmya in Nāgarakhaṇḍa; this verse introduces the saint rather than naming the site.

Vrata (holy observance) and tapas (austerity) are praised generally; no specific procedural rite is detailed here.