यत्र रक्षत्यधस्ताच्च स स्वयं हाटकेश्वरः । उपरिष्टात्प्रदेशं च कलौ देवोऽचलेश्वरः
yatra rakṣatyadhastācca sa svayaṃ hāṭakeśvaraḥ | upariṣṭātpradeśaṃ ca kalau devo'caleśvaraḥ
وہاں زیریں خطّے کی حفاظت خود ہاٹکیشور کرتے ہیں؛ اور کلی یُگ میں بالائی علاقے کی نگہبانی دیو اچلیشور کرتے ہیں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the Ṛṣis (deduced)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (lower) and Acaleśvara (upper)
Type: kshetra
Scene: A bifurcated sacred landscape: lower precinct with Hāṭakeśvara-liṅga radiating protective power; upper precinct crowned by Acaleśvara on a rocky rise (‘acala’), both emitting protective halos over pilgrims and the terrain.
Śiva’s presence in a kṣetra is not abstract—He actively guards sacred space, especially in Kali-yuga.
The Hāṭakeśvara–Acaleśvara kṣetra described in this adhyāya, with distinct protected regions.
None; the verse emphasizes divine protection and sacred geography.