Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

स च पूजयते लिंगं किंचिन्मठपतिः स्थितः । स यत्किंचिदवाप्नोति वस्त्राद्यं च तथा परम्

sa ca pūjayate liṃgaṃ kiṃcinmaṭhapatiḥ sthitaḥ | sa yatkiṃcidavāpnoti vastrādyaṃ ca tathā param

وہ، ایک مٹھ کا مہنت بن کر وہیں مقیم تھا اور لِنگ کی پوجا کرتا تھا۔ اسے جو کچھ بھی ملتا—کپڑے وغیرہ اور اس کے علاوہ بھی—

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
पूजयतेworships
पूजयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
लिङ्गम्the liṅga
लिङ्गम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
किञ्चित्somewhat; a little
किञ्चित्:
Kriya-visheshana (Degree/परिमाण)
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूत सर्वनाम; परिमाणवाचक (indefinite quantifier)
मठपतिःabbot; head of a monastery
मठपतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमठ (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (‘मठस्य पतिः’); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्थितःremaining; being (there)
स्थितः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formभूतकर्मणि/कर्तरि कृदन्त (past participle, ‘standing/remaining’); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘सः/मठपतिः’ इत्यस्य विशेषण
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यत्whatever
यत्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक सर्वनाम
किञ्चित्anything
किञ्चित्:
Karman (Object/कर्म)
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभूत सर्वनाम; अनिश्चितवाचक (indefinite)
अवाप्नोतिobtains
अवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वस्त्राद्यम्clothes and the like
वस्त्राद्यम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (‘वस्त्रं आदिः यस्य/वस्त्रादि’); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
तथाalso; likewise
तथा:
Connector/Adverbial (समुच्चय/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यताबोधक (adverb)
परम्other (things); further (gain)
परम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘वस्त्राद्यम्’ इत्यस्य समुच्चितम्

Sūta (contextual continuation)

Listener: Ṛṣayaḥ

Scene: A maṭha-pati in simple robes performs liṅga-pūjā with flowers and water; nearby are folded cloth bundles and goods received as offerings, hinting at accumulating wealth.

Ś
Śiva-liṅga
M
maṭhapati (monastery head)

FAQs

Devotional practice (liṅga-pūjā) is shown alongside worldly gain, setting up a test of dharma regarding attachment and generosity.

The episode remains within the Vidiśā-region narrative of Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya, where sacred setting frames moral instruction.

Liṅga-pūjā (worship of the Śiva-liṅga) is referenced, though no detailed procedure is specified.