यदि तुष्टोसि मे देव यदि देयो वरो मम । तन्मां कुरु जगन्नाथ जरामरणवर्जितम्
yadi tuṣṭosi me deva yadi deyo varo mama | tanmāṃ kuru jagannātha jarāmaraṇavarjitam
اے دیو! اگر تو مجھ سے خوش ہے، اور اگر مجھے ور دینا ہے، تو اے جگن ناتھ، مجھے بڑھاپے اور موت سے پاک کر دے۔
Devotee/Narrator (requesting Śiva’s boon)
Scene: A devotee with folded hands (añjali) addresses Śiva as Jagannātha, pleading for freedom from old age and death; the setting hints at a sacred landscape with tīrtha-water and ascetic ambience.
The highest aspiration in devotion is release from the bondage of mortality—turning worship toward the deathless state.
The request occurs within a tīrtha-māhātmya narrative frame; this verse itself focuses on the boon rather than naming the location.
No new ritual is prescribed here; it records the devotee’s prayer (vara-yācanā) following worship.