Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 143

अहं तुष्टोऽस्मि ते वत्स वरं वरय सुव्रत । अखंडितैर्बिल्वपत्रैस्त्रिकाले यत्त्वयार्चितः

ahaṃ tuṣṭo'smi te vatsa varaṃ varaya suvrata | akhaṃḍitairbilvapatraistrikāle yattvayārcitaḥ

“اے بچے! میں تجھ سے خوش ہوں۔ اے نیک عہد والے، کوئی ور مانگ؛ کیونکہ تو نے بے عیب تین پتیوں والے بیل کے پتوں سے تینوں اوقات میری ارچنا کی ہے۔”

ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tuṣṭaḥpleased
tuṣṭaḥ:
Pradhāna-nāma (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Roottuṣṭa (कृदन्त; √tuṣ)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
asmiam
asmi:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
tewith you / for you
te:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
vatsadear child
vatsa:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvatsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
varama boon
varam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
varayachoose (ask for)
varaya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛ (धातु; var- 'to choose')
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
su-vrataO one of good vows
su-vrata:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + vrata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; कर्मधारय-समास (सुन्दरं व्रतम् यस्य)
akhaṇḍitaiḥwith unbroken
akhaṇḍitaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootakhaṇḍita (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणं 'bilvapatraiḥ'
bilva-patraiḥwith bilva leaves
bilva-patraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक) + patra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
tri-kāleat the three times (daily)
tri-kāle:
Avyaya (Temporal modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Roottri (संख्या) + kāla (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास, सप्तमी-एकवचनरूपेण अव्ययवत्; अर्थः 'त्रिषु कालेषु'
yatbecause/that (which)
yat:
Karma (Patient in passive/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
tvayāby you
tvayā:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
arcitaḥwas worshipped
arcitaḥ:
Kriya (Passive predicate/कर्मणि-क्रिया)
TypeAdjective
Rootarcita (कृदन्त; √arc)
Formभूतकृदन्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'aham' (Śiva) इत्यस्य विशेषणम्

Śiva (Hara)

Scene: Śiva addresses the devotee tenderly as ‘vatṣa’, offering a boon; the devotee stands with folded hands, bilva leaves and pūjā items visible, the liṅga shrine glowing.

Ś
Śiva
B
Bilva (leaves)

FAQs

Disciplined daily worship (tri-kāla arcana) with purity of offering draws Śiva’s direct favor and the granting of boons.

The setting belongs to a Tīrthamāhātmya episode in Nāgara Khaṇḍa; this verse highlights the sacred practice (bilva-arcana) more than a named geography.

Worship Śiva three times daily using akhaṇḍita (unbroken) bilva leaves as an offering.