Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

यो ददाति शरीरं च कृत्वा हेममयं ततः । मुच्यते नात्र संदेहः पातकैः पूर्वसंयुतैः

yo dadāti śarīraṃ ca kṛtvā hemamayaṃ tataḥ | mucyate nātra saṃdehaḥ pātakaiḥ pūrvasaṃyutaiḥ

جو شخص سونے سے بنایا ہوا جسمانی پیکر دان کرے، وہ بے شک پہلے جمع شدہ گناہوں سے آزاد ہو جاتا ہے؛ اس میں کوئی شک نہیں۔

yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
dadātigives
dadāti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā दा (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
śarīrama body
śarīram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśarīra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
caand
ca:
None
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
kṛtvāhaving made
kṛtvā:
Kriya (Gerundial subordinate action)
TypeVerb
Root√kṛ कृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having made)
hemamayammade of gold
hemamayam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roothema + maya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषणम् (qualifies śarīram)
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
None
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (adverb), अनन्तरार्थे (thereafter/then)
mucyateis freed
mucyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc मुच् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोगः (passive sense: is freed)
nanot
na:
None
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
atrahere/in this matter
atra:
None
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here/in this matter)
saṃdehaḥdoubt
saṃdehaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃdeha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृपद (of implied 'asti')
pātakaiḥwith sins
pātakaiḥ:
Karana (Instrument/Association/करण)
TypeNoun
Rootpātaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; सह/हेतौ (with/by)
pūrvasaṃyutaiḥpreviously associated (with)
pūrvasaṃyutaiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūrva + saṃyuta (कृदन्त; √yuj युज्)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; विशेषणम् (qualifies pātakaiḥ)

Sūta

Tirtha: Kāpāleśvara (implied)

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis

Scene: A devotee offers a small golden human-form effigy to a Śaiva priest before a liṅga shrine; sages witness, with ritual vessels and lamps nearby.

FAQs

Self-purification is supported through sacrificial generosity: symbolic giving (dāna) is portrayed as a potent means to dissolve past demerit.

The statement belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra/Kāpāleśvara context of Adhyāya 269.

A dāna of a ‘body’ made of gold (hemamaya-śarīra), i.e., a golden effigy/body-form gift, is prescribed for release from sins.