ममतां संवियुज्याथ ज्ञानयोगमवाप्तवान् । सिद्धयस्तस्य निर्विघ्ना अणिमाद्या यदाऽगताः
mamatāṃ saṃviyujyātha jñānayogamavāptavān | siddhayastasya nirvighnā aṇimādyā yadā'gatāḥ
ممتا اور ‘میرا’ کے احساس کو ترک کر کے اس نے گیان یوگ حاصل کیا۔ پھر اَṇimā سے آغاز ہونے والی سِدھیاں بے رکاوٹ، خود بخود اس کے پاس آ گئیں۔
Narrative voice (within Brahmā–Nārada Saṃvāda; exact speaker not explicit in this verse)
Type: kshetra
Scene: The ascetic’s aura intensifies; subtle symbolic siddhis appear—miniature form (aṇimā), lightness (laghimā), etc.—hovering as personified attendants, while the yogi remains detached.
Renouncing possessiveness (mamatā) ripens into jñāna-yoga; extraordinary powers may follow, but they are secondary to liberation-oriented knowledge.
This verse sits within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya stream of the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya, though the verse itself emphasizes inner renunciation rather than naming the site.
No direct ritual is prescribed here; the practice indicated is inner discipline—abandoning mamatā and cultivating jñāna-yoga.