Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 17

स योगी ब्रह्मरूपेण जीवन्नेव समाप्यते । अज्ञानी बाध्यते नित्यं कर्मभिर्बंधनात्मकैः

sa yogī brahmarūpeṇa jīvanneva samāpyate | ajñānī bādhyate nityaṃ karmabhirbaṃdhanātmakaiḥ

وہ یوگی جیتے جی برہمن کے روپ میں کامل ہو جاتا ہے؛ مگر جاہل آدمی ہمیشہ بندھن کی فطرت والے اعمال سے بندھا اور ستایا جاتا ہے۔

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
योगीthe yogin
योगी:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्रह्मरूपेणin the form of Brahman
ब्रह्मरूपेण:
Karana (Instrument/means; also manner)
TypeNoun
Rootब्रह्म-रूप (प्रातिपदिक; ब्रह्मन् + रूप)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
जीवन्living
जीवन्:
Karta (Participial qualifier)
TypeVerb
Rootजीव् (धातु) + शतृ (प्रत्यय)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक अव्यय (Emphatic particle)
समाप्यतेis completed/comes to an end
समाप्यते:
Kriya (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (passive-like: 'comes to completion')
अज्ञानीthe ignorant person
अज्ञानी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअ-ज्ञानिन् (प्रातिपदिक; अ + ज्ञानिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बाध्यतेis bound/afflicted
बाध्यते:
Kriya (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootबाध् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (Passive)
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (Adverb)
कर्मभिःby actions (deeds)
कर्मभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
बन्धनात्मकैःof the nature of bondage
बन्धनात्मकैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबन्धन-आत्मक (प्रातिपदिक; बन्धन + आत्मक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (कर्मभिः)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)

Type: kshetra

Scene: Two contrasted figures: a luminous, tranquil yogin seated in meditation with a subtle Brahman-aura; beside him an agitated householder entangled in chains labeled 'karma', symbolizing bondage born of ignorance.

B
Brahman

FAQs

Knowledge liberates even in embodied life (jīvanmukti), while ignorance makes karma a chain.

No specific tirtha is named; the verse supports the Mahātmya’s broader aim of guiding seekers toward liberation.

None; the emphasis is on jñāna (spiritual knowledge) and the karmic consequences of ignorance.