Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

मोकारः पृथिवी बीजो विश्वामित्रसमन्वितः । रक्तवर्णो महातेजा धनदो विनियोजितः

mokāraḥ pṛthivī bījo viśvāmitrasamanvitaḥ | raktavarṇo mahātejā dhanado viniyojitaḥ

حرفِ “مو” کو پِرتھوی-بیج (زمین کا بیج) کہا گیا ہے، جو رِشی وِشوامِتر سے وابستہ ہے۔ یہ سرخ رنگ اور عظیم نور والا ہے؛ اور جب قاعدے کے مطابق برتا جائے تو دولت عطا کرنے والا بنتا ہے۔

मोकारःthe syllable/letter 'ma/ mo' (mokāra)
मोकारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमोकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पृथिवीearth
पृथिवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate nominative)
बीजःseed
बीजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate nominative)
विश्वामित्रसमन्वितःassociated with Viśvāmitra
विश्वामित्रसमन्वितः:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक) + समन्वित (कृदन्त; सम्+अनु+√इ/√वृ?; रूढि 'समन्वित' = endowed/associated)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (past participle) विशेषणम्
रक्तवर्णःred-colored
रक्तवर्णः:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (तेजस्वी)
धनदःgiver of wealth
धनदः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक; √दा)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेय (predicate nominative)
विनियोजितःappointed/assigned
विनियोजितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + नि + √युज् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Purāṇic māhātmya-narration style in Nāgarakhaṇḍa)

Scene: A pilgrim at a temple courtyard performs japa of ‘mo’, visualizing a red, radiant syllable settling into the earth like a seed; Lakṣmī-like abundance (grains, coins, harvest) appears as a dhārmic boon.

V
Viśvāmitra

FAQs

Mantra-practice is taught as a dhārmic discipline: specific seed-syllables are linked to cosmic elements and sages, and when applied correctly they yield ordained fruits.

This verse functions within a Tīrthamāhātmya chapter but here focuses on bīja-akṣara/nyāsa mapping rather than naming a distinct tīrtha in the single-verse snippet.

The syllable “mo” is prescribed for viniyoga (ritual application), described as an earth-seed connected with Viśvāmitra and used for wealth-bestowing intent.