Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 48

दृष्टवा मधूपलस्वादैः सर्वकामप्रदायका । यत्र स्त्रीपुरुषाणां च कल्पवृक्षा गृहे स्थिताः

dṛṣṭavā madhūpalasvādaiḥ sarvakāmapradāyakā | yatra strīpuruṣāṇāṃ ca kalpavṛkṣā gṛhe sthitāḥ

وہاں شہد اور شکر جیسی مٹھاس والی عجائب نعمتیں ہیں جو ہر آرزو عطا کرتی ہیں؛ اور وہاں عورتوں اور مردوں دونوں کے لیے کَلپ وَرِکش (مراد برآور درخت) ان کے اپنے گھروں میں قائم ہیں۔

dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriya (Non-finite/क्रिया)
TypeIndeclinable
Root√dṛś (दृश् धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund): ‘having seen’
madhu-upala-svādaiḥwith honey-like sweetness
madhu-upala-svādaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmadhu (प्रातिपदिक) + upala (प्रातिपदिक) + svāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (instr pl); ‘with honey(-like) sweetness’ (lit. honey-stone-sweetnesses)
sarva-kāma-pradāyakāḥgranting all desires
sarva-kāma-pradāyakāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + kāma (प्रातिपदिक) + pradāyaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण: ‘granting all desires’
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय (relative adverb): यत्र = ‘where’
strī-puruṣāṇāmof women and men
strī-puruṣāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक) + puruṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (द्वन्द्व-समासे), षष्ठी, बहुवचन (gen pl): ‘of women and men’
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction): च = ‘and’
kalpavṛkṣāḥwish-fulfilling trees
kalpavṛkṣāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkalpavṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (masc nom pl)
gṛhein the house/home
gṛhe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (neut loc sg)
sthitāḥare situated
sthitāḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (स्था धातु) → sthita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘are situated/stand’

Unspecified in snippet (Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative voice)

Tirtha: Plakṣadvīpa (abundance zone within cosmography)

Type: kshetra

Scene: A radiant settlement where every house contains a wish-fulfilling tree; fruits and blossoms gleam with honey-sugar sweetness, and people—women and men—live in effortless contentment amid divine abundance.

K
Kalpavṛkṣa

FAQs

Purāṇic abundance imagery teaches that higher realms reflect the fruition of merit; fulfillment is shown as effortless where dharma is perfected.

No specific earthly tīrtha is identified; the verse continues describing extraordinary features of a cosmographic realm.

None.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App