Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 71

ब्राह्मण उवाच । एतन्मूर्खोऽपि जानाति शुभकर्मकरः पुमान् । न याति नरकं स्वर्गे तथा पापक्रियारतः

brāhmaṇa uvāca | etanmūrkho'pi jānāti śubhakarmakaraḥ pumān | na yāti narakaṃ svarge tathā pāpakriyārataḥ

برہمن نے کہا: یہ بات تو نادان بھی جانتا ہے کہ جو انسان نیک اعمال کرتا ہے وہ دوزخ نہیں جاتا بلکہ سُوَرگ کو جاتا ہے؛ اور جو گناہ کے کاموں میں لگا رہے، اس کا انجام اس کے برعکس ہے۔

ब्राह्मणःthe Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन
एतत्this (fact)
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मपद (object)
मूर्खःa fool
मूर्खः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवादबोधक-अव्यय (particle: even/also)
जानातिknows
जानाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन
शुभकर्मकरःdoer of good deeds
शुभकर्मकरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुभ + कर्म + कर (प्रातिपदिक; √कृ (धातु) ण्वुल्/अच्-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
not
:
Pratishedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
यातिgoes
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन
नरकम्to hell
नरकम्:
Gati-karma (Destination/गत्यर्थकर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्वर्गेin heaven
स्वर्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; अधिकरण (locus)
तथाlikewise / thus
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारबोधक-अव्यय (adverb: thus/likewise)
पापक्रियारतःengaged in sinful acts
पापक्रियारतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाप + क्रिया + रत (प्रातिपदिक; √रम् (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण

Brāhmaṇa (questioner/interlocutor)

Type: kshetra

Scene: A brāhmaṇa teacher addresses a questioner, gesturing toward symbolic paths—one upward to svarga, one downward to naraka—illustrating moral causality.

B
Brāhmaṇa
S
Svarga
N
Naraka

FAQs

Karma is morally intelligible: good actions elevate, sinful actions degrade—this is a basic Purāṇic dharma principle.

No specific site is named in this verse; it sets up the request for a concrete vrata/tīrtha practice.

None directly; it contrasts śubha-karma and pāpa-kriyā as general categories.