सर्वामयहरं चैव सर्वपापौघहारिणम् । ये नराः कीर्तयिष्यंति नामाप्यश्वत्थवृक्षजम्
sarvāmayaharaṃ caiva sarvapāpaughahāriṇam | ye narāḥ kīrtayiṣyaṃti nāmāpyaśvatthavṛkṣajam
یہ ہر بیماری کو دور کرنے والا اور گناہوں کے سیلاب کو بہا لے جانے والا ہے۔ جو مرد اشوتھ کے درخت کے نام کو بھی کیرتن یا جپ میں لاتے ہیں، وہ اسی پاکیزگی بخش ثواب کے حق دار ہوتے ہیں۔
Skanda (deduced; not explicit in snippet)
Type: kshetra
Scene: Devotees seated near the Aśvattha sing its name in chorus; waves of sound are visualized as luminous patterns that dispel dark clouds symbolizing disease and sin.
Even nāma-kīrtana—praising or uttering the sacred name—has transformative power, signaling that devotion need not be elaborate to be effective.
The Aśvattha is exalted as a sacred presence; the verse focuses on the tree’s sanctity rather than a named geographic tīrtha.
Kīrtana/japa of the Aśvattha’s name as a purificatory practice.