तथा मानुष्यमापन्ना मृगास्तोयावगाहनात् । तत्कथं मेदिनीपृष्ठे तत्तीर्थं संबभूव ह
tathā mānuṣyamāpannā mṛgāstoyāvagāhanāt | tatkathaṃ medinīpṛṣṭhe tattīrthaṃ saṃbabhūva ha
“اسی طرح پانی میں غوطہ لگانے سے ہرنوں نے بھی انسانیت پا لی۔ پھر زمین کی سطح پر وہ تیرتھ کیسے وجود میں آیا؟”
Ṛṣayaḥ (Sages)
Type: kund
Listener: Sūta
Scene: Sages, still astonished, describe deer entering the water and emerging as humans; one sage gestures toward the earth, asking how such a tīrtha manifested on land.
Māhātmya literature links spiritual results to sacred origins: understanding a tīrtha’s birth deepens reverence for its rites.
A Nāgarakhaṇḍa tīrtha whose origin (utpatti) is about to be explained in the following verses.
Toya-avaghāna (immersion/bathing) is the implied practice producing the fruit.