प्रायोपवेशनं कृत्वा हृदयस्थे जनार्दने । यस्त्यजेत्पुरुषः प्राणान्नरकं न स पश्यति
prāyopaveśanaṃ kṛtvā hṛdayasthe janārdane | yastyajetpuruṣaḥ prāṇānnarakaṃ na sa paśyati
جو شخص پرایوپویشن (مرن تک روزہ) اختیار کرے اور دل میں جناردن کو بسائے رکھ کر اپنی سانسیں چھوڑ دے، وہ دوزخ نہیں دیکھتا۔
Bhīṣma
Scene: An ascetic seated in padmāsana, emaciated from fasting, serene face; within his chest a small radiant Janārdana (Viṣṇu) is visualized; the breath gently departs like a thread of light; no fearsome imagery remains.
A disciplined end of life grounded in devotion (inner remembrance of Janārdana) is praised as spiritually protective and liberating.
No specific site is named; the emphasis is on inner devotion during a vowed religious observance.
Prāyopaveśana—undertaking a religious fast unto death with God-remembrance.