धनधान्यसमोपेता सर्वशत्रुविवर्जिताः । अपमृत्युपरित्यक्ता मम वाक्याद संशयम्
dhanadhānyasamopetā sarvaśatruvivarjitāḥ | apamṛtyuparityaktā mama vākyāda saṃśayam
وہ مال و غلہ سے مالا مال ہوں گے، ہر دشمن سے بے خوف و بے نیاز رہیں گے، اور ناگہانی موت سے محفوظ رہیں گے—یہ میرے کلام کی یقینی ضمانت ہے، اس میں کوئی شک نہیں۔
Prāpitāmaha
Type: kshetra
Scene: A blessing scene: the performer completes śrāddha; symbolic cornucopia of grain and coins appears; shadowy ‘enemies’ recede; a protective aura wards off untimely death.
Pitṛ-dharma is portrayed as both spiritually elevating and socially sustaining, bringing protection and prosperity.
No site is named in this verse; it states the fruits (phala) of the Amāvāsyā śrāddha practice.
Implicitly, the fruits are tied to performing the Amāvāsyā śrāddha described in the preceding verse.